Friday 2 December 2016

Развитие устных навыков студентов на английском.


Поскольку слушание и говорение – неотъемлемые составляющие повседневной жизни, то одна из главных задач учителя иностранного языка – научить студентов правильно и уверенно говорить. В школе дети обычно тщательно изучают грамматику, пополняют словарный запас, выполняют много письменных упражнений на перевод текстов с одного языка на другой. Когда же они приходят к преподавателю английского, будучи взрослыми, оказывается, они не могут применить на практике свой багаж знаний. Задача учителя – «активировать» и «заполнить» пропуски в знаниях и навыках, отработать лексику, начиная с отдельных слов и заканчивая целыми фразами и выражениями, которые используют люди с продвинутым уровнем языка. Послушав, как студенты говорят по-английски, легче всего понять, насколько хорошо у них развито умение общаться на темы, которые важны для них. Ясное дело, для такой работы потребуется вдумчивость, внимательность и практика. В общем, если ваша цель сводится к тому, чтобы учащиеся на занятии заговорили, следуйте таким рекомендациям:
Придумайте конкретную интересную тему для обсуждения.

Нам необходимо пробудить у студентов интерес к беседе. Однако об этом можно забыть, если для обсуждения им предложена бессмысленная, неясная тема. «Поговорите с партнером о своих выходных/машинах/погоде...» - неудачные примеры, поскольку эти темы довольно размытые для привлечения интереса учеников. Однако, если внести некоторые поправки, сузив темы, мы добьемся лучших результатов. Например, предложите студентам рассказать друг другу о прошлых выходных. При этом они должны назвать а) 2 дела, которыми они занимались с кем-то еще б) 2 вещи, которые они намеревались сделать, но не сделали в) одно дело, о выполнении которого они сожалеют. Таким образом, нам удалось поставить перед учениками конкретную цель.

Найдите причину того, почему и о чем им следует/хочется поговорить друг с другом.

Фраза типа «Потренируйтесь использовать в речи Present Perfect» не очень вдохновляет. Иногда такие «интересные» разговоры могут пойти на пользу, но, в основном, они довольно быстро «угасают», или же собеседники на автомате используют необходимую грамматику в оторванных от контекста, порой даже crazy репликах, как эта: “I’ve been hang-gliding on a donkey”, “Oh really? That’s interesting, I’ve never done that but I have garroted a sense of injustice before.” “Ah, that sounds fun…”. Живое, непринужденное общение получается тогда, когда мы действительно хотим что-то узнать у человека: его точку зрения по поводу чего-либо, или же мы хотим прийти к компромиссу касательно какого-то вопроса, найти точки соприкосновения, вместе решить проблему. Возвращаясь к Present Perfect, как же все-таки отработать использование этой грамматики?
Можно предложить обсудить необычные блюда или напитки, которые вы когда-нибудь пробовали, интересные места, в которых бывали, неожиданные вещи, которые когда-либо делали. Заодно студенты поделятся своим опытом и узнают, разделяет ли их пристрастия кто-нибудь еще. Чтобы разговор продолжался, можно спросить, когда обсуждаемые события произошли, какие эмоции и чувства при этом испытывали. Чтобы заодно и память потренировать, можно попросить студентов рассказать потом о том, что они узнали у своих партнеров.

Покажите студентам, что вы ожидаете от них

Мудрость гласит: лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Или так: скажи мне — и я забуду, покажи мне — и я запомню, дай мне сделать — и я пойму. Продемонстрировав ученикам, что и как нужно выполнить, вы не только экономите время на объяснении задания, но и подаете пример. Шансы на то, что все успешно с ним справятся, увеличиваются.

Не мешайте им выполнять задание

Если вы хотите, чтобы ваши студенты совершенствовались, они сами должны справляться с поставленными задачами. Чем меньше вы будете вмешиваться, тем лучше. Как только ученики приступят к заданию, пройдитесь по классу и убедитесь, что они успешно начали. Вы должны определить это, наблюдая за ними, а не спрашивая студентов, чтобы не отвлекать их. Возможно, стоит запастись блокнотом и ручкой и начать записывать то, что говорят студенты.

Будьте готовы помочь

Если вы будете ходить по классу и внимательно слушать, о чем идет речь в группах, вы сами сможете понять, каким именно студентам нужны подсказки. Или же они сами вас позовут. Не сидите на одном месте – будьте готовы помочь любой группе.

Следите за временем

Не увлекайтесь выполнением задания, каким бы интересным оно ни было. Время бежит незаметно, и если вовремя не остановиться, вы успеете лишь сказать «Урок окончен, всем спасибо», так и не прокомментировав работу учащихся. Но в таком случае теряется весь смысл задания. Так что следите за временем и рассчитывайте его правильно, чтобы успеть проанализировать речь студентов.

Сделайте занятия полезными

Заставить студентов говорить, в общем-то, несложно и под силу любому, кто умеет понятно выражать свои мысли и заинтересовать людей. Это сродни управлению людьми и отличается от обычного преподавания. Если вы хотите, чтобы студенты не только выполняли ваши задания, но и чему-то научились на занятиях, вот что следует сделать:

Внимательно слушайте, что они говорят и как

Человек воспринимает информацию на слух таким образом, что упускает все неточности, акцентируя внимание на ключевых словах для общего понимания. Старайтесь не прослушать ошибки студентов, обращайте внимание и на смысл, и на правильность.

Делайте пометки

Чтобы предложить студентам наиболее оптимальный вариант того, что они хотят сказать, следует постоянно делать пометки в блокноте по мере того, как между ними развивается беседа. Таким образом, мы убиваем сразу несколько зайцев:

  • записываем важную информацию коротко и ясно, чтобы потом легко восстановить целые предложения;
  • облегчаем себе задачу: не нужно дословно запоминать каждую фразу, сказанную учащимися;
  • фиксируем пометки и можем тут же приступать к их анализу.
Очень важны цитаты, потому что они точно передают то, что сказано – ни больше ни меньше. Записывайте более-менее полные фразы, и тогда вы сможете уловить контекст и ко-текст (ситуацию, в которой фраза была сказана с определенным смыслом, а также предложения, «окаймляющие» эту фразу, на которые вам как учителю хотелось бы обратить внимание студентов). Это более практично, чем записывать фрагменты, начало предложений, только ключевые слова или даже пытаться перефразировать учеников. В противном случае, вы отследите скорее не речь учеников, а свою собственную. (Фото увеличивается).


Теперь вы предлагаете студентам как минимум 4-5 возможных варианта, которые им будет полезно запомнить. 

Как же обратить на подобные моменты внимание учеников?

Нам нужно легко «доставить» студентов из пункта А (что они сказали) в пункт Б (более удачная формулировка фразы или же использование учащимися новых полезных выражений на практике). (Фото увеличивается).


Обратите внимание, что в данном случае мы акцентируем внимание на определенной части предложения, в которой возникли трудности, просто исправив остальные недочеты в нем. Так делается специально.

Для удобства запишите фразы на доске.

Чтобы у всех учеников были наглядные примеры перед глазами, перепишите свои записи из блокнота на доску. Хью Деллар, преподаватель и автор учебных пособий, советует записать все активные моменты, которые вы хотите разобрать на уроке, пока ученики выполняют задание. Это лучше, чем разбирать и комментировать каждую фразу по отдельности. Однако, студенты могут отвлечься от работы, начав следить за тем, что записывает на доске учитель. Поэтому лучше приступить к этому ближе к завершению студентами задания. Пишите разборчиво и правильно. Когда все ученики справятся с работой, можно переходить к обсуждению.

Разберите и выучите с учениками новые фразы, чтобы у них была возможность использовать их в дальнейшем.

Разбирайте примеры поочередно. Воссоздайте ситуацию, в которой было сказано определенное выражение, поскольку не всем может быть понятно, в каком контексте оно использовалось. Предложите ученикам подумать, какие слова можно вставить на месте пропуска. Если никто не нашел подходящих вариантов, озвучьте свои и потом запишите их на месте пропусков. Важно, чтобы ученики понимали, как звучит определенное выражение в полном предложении и куда падает логическое ударение. Пусть они потренируются произносить его и перестраивать предложения с ним. Потом переходите к следующему выражению и проработайте так все активные моменты.

Первая помощь в изучении языка vs. основательное обучение

Выполнение описанных выше упражнений со студентами поможет им оценить свои способности говорения на английском языке и максимально быстро усовершенствовать речь к необходимому сроку. При этом участие преподавателя в разговорах между учащимися сводится к минимуму. Это самая основная, мгновенная, если не наиболее эффективная помощь.

Но одного такого подхода недостаточно для овладения разговорным английским, поэтому здесь не обойтись без строго выработанного и логически последовательного курса обучения, включающего отработку грамматики и лексики. А над содержанием курса как раз легче работать, опираясь на лексику, которую студенты используют во время подобных занятий.

Какие speaking activities используете вы на занятиях со своимим студентами?

Via
Photo

1 comment:

Anonymous said...

Happy are the teachers who are not so pressed for time:) at the lesson that they can enjoy such lengthy activities.